中央アメリカからの来客と英語でつながる〜アプリなしでも気持ちは通じる10のフレーズ+α〜

 

こんにちは!

来週、中央アメリカから12人の方々をお迎えすることになりました。
会食や街歩きを通して交流する予定なのですが、最初に聞いたとき、正直ちょっと焦りました。
「英語で会話なんて、私にできるだろうか…?」

でも、翻訳アプリに頼りきりでは味気ない。
できるだけ自分の言葉で気持ちを伝えたいと思い、少しずつフレーズを練習することに。

そして気づいたのは、相手の多くも英語が第二言語だということ。
私が不安に思っていたのと同じように、彼らも完璧な英語ではなく、
お互いにゆっくりと、気持ちを込めて話せばちゃんと通じ合えるということです。

この記事では、中央アメリカの方々とアプリなしで会話を楽しむための英語フレーズと発音のコツを紹介します。
英語が苦手でも大丈夫!

ほんの一言で、笑顔の輪が広がります。


🗣 出身をたずねるとき

最初の一言が出ると、緊張がふっと和らぎます。
どちらの国から来たのかを聞いてみましょう。

  • Where are you from?(ウェア アー ユー フロム?)
    どちらの国から来たんですか?
  • Which part of Central America are you from?(ウィッチ パート オブ セントゥラル アメリカ アー ユー フロム?)
    中央アメリカのどの地域から来たんですか?

🇬🇹 国名を聞いたあとの一言

国名を聞いたら、笑顔で反応するだけで会話が弾みます。

  • Oh, Guatemala! How do you pronounce it correctly?
    (オウ、グワテマラ! ハウ ドゥ ユー プロナウンス イット コレクトリー?)
    グアテマラ! 正しい発音を教えてください。
  • I’ve heard it’s beautiful! What’s your country famous for?
    (アイヴ ハード イッツ ビューティフル! ワッツ ヨア カントゥリー フェイマス フォー?)
    美しい国だと聞きました! 何が有名ですか?
  • What’s your favorite local food?
    (ワッツ ヨア フェイバリット ローカル フード?)
    好きな郷土料理は何ですか?

🌤 気候や暮らしを聞いてみる

天気や暮らしの話題は誰でも安心して話せるテーマです。

  • Is it hot all year round in your country?
    (一年中暑い国ですか?)
  • Do you get a lot of rain?
    (雨は多いですか?)
  • How many people live there?
    (人口はどれくらいですか?)

✈️ さらに会話を広げるフレーズ集

〜ようこそ・旅の話・日本の印象を聞く〜

🪷 遠路はるばるようこそ!

  • Welcome all the way from Central America!
    中央アメリカからようこそ!
  • It’s great to have you here in Japan.
    日本に来てくださってうれしいです。
  • We’ve been looking forward to meeting you.
    お会いできるのを楽しみにしていました。

✈️ 飛行機での旅を話題に

  • How long was your flight?
    飛行機でどのくらいかかりましたか?
  • Did you have to transfer flights?
    乗り換えはありましたか?
  • Was it your first time flying to Asia?
    アジアに来たのは初めてですか?
  • You must be tired after such a long trip.
    長旅でお疲れでしょう。

🌸 日本の印象を聞く

  • How do you like Japan so far?
    日本はいまのところどうですか?
  • What surprised you the most about Japan?
    一番驚いたことは何ですか?
  • Do you find Japan different from your country?
    母国と日本の違いを感じますか?
  • What’s your favorite thing about Japan so far?
    日本で気に入ったことは何ですか?

💬 自分からも一言返すときに使える表現

  • I’m glad you’re enjoying Japan!
    日本を楽しんでくれてうれしいです!
  • Yes, it’s a bit different from Central America, right?
    中央アメリカとは少し違いますよね?
  • The weather is nice this week — perfect for sightseeing.
    今週は天気も良くて観光にぴったりですね。

🌿 まとめのひとこととして使える英語

  • I hope you have a wonderful stay in Japan!
    日本で素敵な滞在になりますように!
  • Let’s make good memories together.
    一緒にいい思い出を作りましょう。

🏯 日本での滞在を話題に

日本での思い出を尋ねると、相手の目が輝きます。

  • Where have you been in Japan so far?
    日本ではどこに行きましたか?
  • What place did you like the most?
    一番気に入った場所はどこでしたか?
  • Do you like Japanese food? Which one?
    日本食は好きですか? どれが好きですか?

🙋‍♀️ こちらから話すときの例

  • I live in (city name). It’s famous for (something).
    私は◯◯に住んでいます。◯◯で有名です。
  • The weather is mild these days.
    最近は穏やかです。
  • Have you tried sushi or ramen?
    寿司やラーメンは食べましたか?
  • I’d love to visit Central America someday.
    いつか中央アメリカを訪れてみたいです。

🌎 中央アメリカの国々ミニガイド

国名 発音 首都 人口(約) 気候 有名な食べ物
Guatemala グワタマーラ Guatemala City 1,700万人 山地で温暖 コーヒー、タマーレ
El Salvador エル サルヴァドー San Salvador 600万人 熱帯気候 ププサ(トウモロコシの餅)
Honduras ホンデュラス Tegucigalpa 1,000万人 雨季と乾季 バレアーダ
Nicaragua ニカラーグア Managua 700万人 熱帯性 ガヨ・ピント(豆とご飯)
Costa Rica コスタ リーカ San José 500万人 一年中温暖 コーヒー、ガジョ・ピント
Panama パナマー Panama City 450万人 高温多湿 セビーチェ、運河

💡 会話が続くちょっとしたコツ

  • 相手の国名をリピートして笑顔で返す:「Oh, Costa Rica! Nice!」
  • 「へえ」「なるほど」は That’s interesting! / Really? / Wow!
  • 自分の話のあとに「How about you?(あなたは?)」を添えるだけで会話が自然に続きます。

英語が少しぎこちなくても大丈夫。
お互いに第二言語で話していると分かれば、安心感が生まれます。


🧠 まとめ

少し勇気を出して、英語のフレーズを口にしてみる。
たったそれだけで、相手の表情がふっと柔らかくなりました。

翻訳アプリを使わなくても、
ゆっくり・笑顔で・シンプルに話すだけで、思った以上に通じます。

前のイベントの時も、事前にフレーズを練習しておいたおかげで、
相手が笑って返してくれた瞬間に、「ああ、備えておいて本当によかった」と感じました。

きっと、今回もそうでしょう。

英語は「正確さ」よりも「勇気と気持ち」。
しかも、相手も同じように第二言語として英語を話しています。
だからこそ、完璧じゃなくても“伝えようとする姿勢”がいちばんの共通語です。🌿

【たった6語の壁】「I met her at the station.」で学ぶ、ネイティブ発音の「脱落と連結」完全攻略法

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました