M.KEN

英会話

Nothing is more important than… 清掃の仕事で見つけた、英会話にも効く「たった一つの考え方」

清掃の仕事で見つけた、英会話にも効く「たった一つの考え方」「早く終わらせなきゃ」——そんな焦りに飲み込まれそうになる時、私はいつもこの言葉を自分に投げかけます。Nothing is more costly than a job that h...
英会話

なぜ「期待調整」ができる人は英語で消耗しないのか ―― be expected to に振り回されない5つの英語フレーズ

「断っていない。でも、YESとも言っていない」英語で仕事をする中で、じわじわと精神を削られる正体が、ここにあります。「ちゃんと断っていないのに、なぜか自分だけが疲れていく」そんな経験がある人は、決して少なくないはずです。「期待」という名の無...
英会話

「期待」という名の無賃残業を断る技術。 ――『be expected to』に境界線を引くための3つのステップ

命令し返さなくていい。戦わなくていい。静かに、自分を守るための考え方。前回の記事で、清掃の現場に漂う「地味なしんどさ」の正体は、be expected to(〜するのが当然だと思われている)という、命令でも強制でもない「空気の重圧」であると...
英会話

「命令じゃないのに、一番しんどい英語」 ―― be expected to が静かに人を追い詰める理由

完璧に洗った。乾燥も確認した。床に這いつくばって、角度を変えて何度も見た。「よし。これで大丈夫だ」そう確信してワックスを塗った翌日、電話が鳴る。「ここ、シミがあるので手直しお願いします」清掃の現場に関わる人なら、一度は経験したことがある感覚...
英会話

「have no choice」は心を守る英語 be forced to との“温度差”を、現場で知った話

「be forced to と have no choice、何が違うんですか?」英会話を学んでいると、どちらも「〜するしかない」と訳されるため、同じ意味だと思って使ってしまいがちです。でも実はこの2つ、話し手の“心の温度”がまったく違いま...
英会話

「be forced to」は心が折れそうな時に使う be faced with との違いが、現場でハッキリ分かった話

「be faced with と be forced to、何が違うんですか?」英会話学習者から、よく聞かれる質問です。どちらも日本語にすると「〜せざるを得ない」「直面する」と訳されることが多く、混乱しがちです。でも実はこの2つ、使われる“...
英会話

英語は「状況」で覚える! be faced with の意味が一瞬で腑に落ちた、厳しい担当者との現場体験

「英語の単語を覚えるのが苦痛だ」「意味は分かるけど、いつ使えばいいのかピンとこない」英会話学習をしていると、こんな壁にぶつかることはありませんか?実は、単語が本当に自分の血肉になる瞬間は、机に向かっている時ではありません。それは、思わず「う...
ハウスクリーニング

張り替えフローリングのボンド跡、 なぜ“あえて一度ワックスを塗った”のか ――素材を守りながら消す、現場判断の話

張り替えたばかりのフローリング。洗っても洗っても、うっすら残る透明な跡。「これ以上触るとヤバいな」そう感じたこと、ありませんか?今回はボンド跡を“無理に落とさず”、一度ワックスを塗ってから剥離したら綺麗に消えたという、ちょっと遠回りに見える...
ブログ論

頑張って逆方向に進んでいませんか? 副業ブログで成果が出ない人のための ブログの努力を成果に変える「方向」の教科書【実践編】

「ターゲットはブログ初心者です」もしあなたがそう答えるなら、残念ながらそのブログはまだ「誰にも届かない」場所にあります。真面目にやっているのに結果が出ないほど、人には相談しづらいものです。「努力が足りないと思われたらどうしよう」そんな気持ち...
ブログ論

頑張って逆方向に進んでいませんか? ブログの努力を成果に変える「方向」の教科書

「毎日必死にキーボードを叩いているのに、アクセス数は一桁のまま。」「100記事書けば変わると信じてきたけれど、出口が見えない。」――そして最近、アナリティクスを開くのが、少し怖くなってきていませんか?もし今、あなたがそんな「報われない努力」...