Japanese Curryを英語で説明する|家庭料理としてのカレー文化

Japanese curry is not Indian curry|英語で伝える日本の定番料理

「Japanese curryって、インドカレーと違うの?」
「どうして日本では、あんなにカレーを食べるの?」

海外の友人に聞かれて、
うまく答えられなかったことはありませんか。

“Curry” と聞くと、
多くの人がスパイスの強い料理を思い浮かべます。

でも、日本のカレーは少し違います。

この記事では、

  • Japanese curry を英語でどう説明するか

  • 基本的な材料(Ingredients)

  • 日本の家庭料理としての立ち位置

  • そして、なぜ「懐かしい味」なのか

を通して、
日本人にとってのカレーを英語で伝えるヒントを紹介します。


Japanese Curryって何?まずは英語での基本説明

まずは、誤解を避けるための一文から。

Japanese curry is a mild, thick curry served with rice.

ここで重要なのは、次の補足です。

“It’s different from Indian curry.”

“It’s sweeter and less spicy.”

この2文を加えるだけで、
相手のイメージが一気に合います。


Ingredients|日本のカレーの基本材料

日本のカレーは、とても家庭的です。

日本語 英語表現 補足
カレールウ Curry roux Comes in blocks
玉ねぎ Onions Cooked until soft
にんじん Carrots Adds sweetness
じゃがいも Potatoes Very common
Meat Beef, pork, or chicken

“Most Japanese families use curry roux from a box.”

ここが、日本のカレーらしさです。


How to make|英語で簡単に説明するなら

細かいレシピは不要です。
流れだけ伝えれば十分です。

“Cook vegetables and meat, add water, simmer, and then add curry roux.”

“Serve it over rice.”

シンプル。
でも、それが日本のカレーです。


なぜ日本のカレーは「家庭料理」なのか

日本では、カレーは

  • 家で作る

  • たくさん作る

  • 次の日も食べる

料理です。

英語では、こんなふうに言えます。

“Japanese curry is typical home cooking.”

“It tastes even better the next day.”

この
the next day
という感覚が、とても日本的です。


子どもの頃の味|Japanese curry and memories

多くの日本人が、
子どもの頃からカレーを食べています。

  • 学校給食

  • 家の夕食

  • 雨の日

“Many Japanese people grow up eating curry.”

“It’s a nostalgic taste.”

ここで、シリーズ共通の考え方が生きます。

家庭の味は、レシピじゃなく記憶。


Comfort foodとしてのJapanese Curry

味噌汁やラーメンと同じく、
カレーも comfort food です。

“Japanese curry is comfort food for many people.”

疲れているとき、
考えたくないとき。

カレーは、
「失敗しない安心の味」です。


なぜ世界でも受け入れられたのか

Japanese curry は、

  • Mild(やさしい味)

  • Familiar(親しみやすい)

  • Customizable(家庭ごとに違う)

“Japanese curry fits many tastes.”

だからこそ、
海外でも「日本のカレー」として独立しました。


まとめ|Japanese Curry is everyday happiness

Japanese curry is not exotic.
It’s everyday food.

でも、その「普通さ」が、
一番の魅力です。

英語で説明するときは、
ぜひこう伝えてみてください。

“It’s simple, comforting, and made at home.”

それだけで、
日本のカレー文化は十分に伝わります。


👉 あわせて読みたい(シリーズ)
ラーメンを英語でどう説明する?|Ramenが世界で愛される理由
味噌汁を英語でどう説明する?Ingredientsと日本の食卓文化 
日本のお弁当を英語で説明|Bento文化と母の工夫


※この記事は
「英語で説明できる日本の家庭料理」シリーズの派生編です。

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました