M.KEN

英会話

「Home」は「家」じゃない!「深く」「しっかり」 という意味で超頻出

突然ですが、あなたにとって "home" って何ですか?「家」「マイホーム」「帰る場所」ですよね。もちろんそれは正解です。私たち日本人にとって、"home" はまず「家」と訳すのが体に染みついています。でも、ちょっと待った!実は、ネイティブ...
生活全般

国勢調査、スマホでやったら「10分以下」でした!

これから国勢調査にチャレンジされる方ですか?この分厚い封書を見ると、「うわ、面倒くさい…」と思う気持ち、すごくよく分かります!でも、安心してください。スマホでの回答は、紙の調査票に記入するよりもはるかに簡単でスムーズですよ。これを読んでいた...
英会話

「すごい」と言えばGreatだけ? これを使いこなして英会話ワンランクアップ!

👋はじめに:「すごい」の引き出し、増やしませんか?「昨日の映画、すごい良かった!」「そのアイデア、すごいね!」日本語で「すごい」を使うシーンは多すぎて、つい英語でも反射的に "Great!" や "Good!" を使ってしまいがち。でも、毎...
英会話

💬 打ち明ける?「poured out」それとも「open up」?+αでボキャブラリー増強!

「友達に悩みを打ち明けた」「心の内を吐露した」...英語でパッと言うとき、あなたならどう表現しますか?パッと言う、日本人にはこれがなかなか出てこないんですよね。皆さんはいかがですか?ここでは2つのフレーズを紹介します。覚えてしまう方が楽なの...
ハウスクリーニング

【プロの判断】ワンルームの床ワックス剥離で「見えない安心」を追求!

先日担当させていただいたワンルームのお部屋のクリーニング。全体的にはきれいに清掃されていましたが、私はある一点に目が釘付けになりました。それが床のワックス。パッと見は問題ないように見えたのですが、よく見るとワックス層のところどころに、何かを...
ハウスクリーニング

内装作業後の糊をスッキリさせる!ちょっとでも楽に作業する方法【ハウスクリーニングのリアル】

ハウスクリーニング業者の皆さん、お疲れ様です!今回は、**内装作業後の「あの透明でベタベタな糊残り」**との孤独な戦いを、ちょっとでも楽にする方法を、私の苦労した経験を交えてお伝えします。扉周りの木枠や各種器具にべったりついた内装のノリには...
ハウスクリーニング

「やっちまった…」ブレーカーカバー洗浄で床ワックス全剥離した話

プロでも焦る!マジックリンが「魔の洗剤」になった日ハウスクリーニングを生業とする私ですが、先日、忘れられない大失敗をしました。ハウスクリーニングを辞めたい!30年続いた自分が継続の秘訣をお伝えします場所はトイレ。便器上部の壁にあるブレーカー...
英会話

知ってると超便利!proveとapproveに隠された共通のルーツと、スラッと使える言い換え表現

「証明する」のproveと、「承認する」のapprove。形が似てるこの2つの単語、もしかして兄弟?と思ったことありませんか?実は、この2つはまったく同じ語源から生まれたんです!この秘密を知っておくと、単語のイメージがパッとつかめるようにな...
生活全般

口論のコストは高すぎる!「譲る」ことが一番の仕事効率化だと気づいた話

先日、友人とのちょっとした意見の衝突で、ガッツリ気分を悪くした私です。しかも、そのモヤモヤを引きずったまま仕事に行ったら、集中力がガタ落ち。ちなみにハウスクリーニング作業です。比較的綺麗なワンルームのお部屋。何事もなく気分よくやっていたら1...
英会話

「save」はもう卒業!ネイティブが使う魔法のフレーズ「set aside」で会話力を爆上げしよう!

「お金を貯める」で save、「時間を確保する」で make time、たしかに間違いじゃないけど… なんかマンネリ…英会話の落とし穴:和製英語「マンネリ」は英語で通じない?英語らしいボキャブラリーを増やしたいですね。そこで、今日の主役は、...