「when / whenever / each time / every time」の違いをスッキリ整理する

「when / whenever / each time / every time」の違いをスッキリ整理する

どうも!

前回の記事では
「〜するたびに」= every time を使えばOK
という話をしました。

「〜するたびに」は英語でどう言う?|every time の超シンプルな使い方

でも書きながら、こんな疑問が出てきました。

when や whenever、each time とは何が違うの?
every time だけ覚えていれば本当に大丈夫?

結論から言うと、日常会話では every time だけでもほぼ困りません
ただ、違いを軽く知っておくと「英語らしさ」が一段上がります。

今回は、細かすぎる文法説明は避けて、
感覚で使い分けられるレベルで整理してみます。


まずは全体像(ざっくり)

表現 ニュアンス
when 〜するとき(時間・状況)
whenever 〜するときはいつでも
every time 〜するたびに(毎回)
each time 〜するたびに(1回1回を意識)

ここから順番に見ていきます。


when:いちばん広く使える「〜するとき」

when は、とにかく守備範囲が広い表現です。

  • ある特定の状況
  • 習慣
  • 一回きりの出来事

すべてに使えます。

例文

  • When I get home, I usually take a shower.
    (家に帰ると、たいていシャワーを浴びます。)
  • When I spoke English for a long time, I got tired.
    (長時間英語を話したとき、疲れました。)

👉 「〜したとき」 と言いたいだけなら when で十分。
ただし、

  • 「毎回そうなる」
  • 「必ず起こる」

という 繰り返し感 は、少し弱めです。


whenever:「〜するときはいつでも」

whenever は when に
「いつでも」「どんな時でも」
というニュアンスを足した感じです。

例文

  • Whenever I feel stressed, I go for a walk.
    (ストレスを感じるときはいつでも、散歩に行きます。)
  • Whenever I see him, he’s smiling.
    (彼を見るときはいつも、彼は笑っています。)

👉

  • タイミングが決まっていない
  • 条件が起きたら、毎回そうする

という時にピッタリです。

every time より少し柔らかく、感覚的な印象があります。


every time:毎回そうなる(超おすすめ)

前回も書きましたが、
every time は本当に便利です。

特徴

  • 「例外なく毎回」
  • 習慣・癖・パターン
  • 感情の変化とも相性がいい

例文

  • Every time I speak English for a long time, I get tired.
  • Every time my alarm goes off, I hit the snooze button.
  • Every time I see you, I feel happy.

👉
「〜する → 結果が毎回同じ」
という構造がハッキリしていて、話し手の実感が出ます。

迷ったら every time
これは本当に正解です。


each time:1回1回を意識した言い方

意味は every time とほぼ同じですが、
each time は少しだけ堅く、書き言葉寄りです。

ニュアンスの違い

  • every time:全部まとめて「毎回」
  • each time:1回1回を数えている感じ

例文

  • Each time I tried to explain it, he didn’t understand.
    (説明しようとするたびに、彼は理解してくれなかった。)

👉

  • うまくいかなかった経験
  • 繰り返しの失敗

こういう場面では each time がしっくりくることもあります。

ただし、会話では every time の方が自然です。


結局どう使い分ける?

難しく考えず、こう覚えておけば十分です。

  • 「〜したとき」→ when
  • 「〜するときはいつでも」→ whenever
  • 「〜するたびに(習慣・毎回)」→ every time
  • 「1回1回を強調したい」→ each time

そして実践的には、

話すときは every time を軸にする

これでまず困りません。


スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました