「技術」の前に必要なもの。私が大切にしている「We love people」という最強の仕事術。

掃除の技術は、学べば身につきます。
洗剤の選び方、道具の使い分け、効率的な動線――どれも大切です。

でも、ハウスクリーニングの現場で本当に差が出るのは、
**技術よりも前にある「あるもの」**だと、私は感じています。

それを教えてくれたのが、
「We love people」
中学生でも知っている、たった3つの英単語でした。

なぜ英語のフレーズが、私の掃除の仕方を変えたのか。
なぜ誰も見ていない隅のホコリまで、驚くほど丁寧に拭けるようになったのか。

今日は、
自己満足の作業を「本当のプロの仕事」に変えるマインドセットを共有します。


「技術」より先に「心」が動く理由

ハウスクリーニングの仕事は、実は
**「自分との戦い」**です。

たとえば――

  • レンジフードの奥

  • 家具の裏側

  • しゃがまないと見えない隅っこ

お客様が一生チェックしないかもしれない場所。
そこを

  • 「まあ、いいか」で済ませるのか

  • 鏡のように磨き上げるのか

その分かれ道になるのは、
腕前の差ではありません。

「誰のために、何のためにやっているか」
この一点に、すべてが集約されます。


「褒められたい」は、いつかガス欠を起こす

もし動機が
「We love to be admired(褒められたい)」
だけだったらどうでしょう。

もちろん、
「すごく綺麗になった!」
と喜ばれるのは嬉しいものです。

でも、

  • 誰にも気づかれなかったら?

  • 感謝の言葉がなかったら?

そのたびに
「こんなに頑張ったのに…」
と、心がすり減っていきます。

聖書には、
「善いことをするときは、ラッパを吹き鳴らしてはいけない」
という教えがあります。

「自分はこんなにやったぞ!」
とアピールしたくなる気持ち(=ラッパ)を、
一度、脇に置いてみる。

すると不思議なことに、
今まで見えていなかった**「汚れ」**が見えてくるのです。


なぜ「We love people」が効果大なのか

ここで立ち返るのが、
**「We love people」**です。

  • I love people.
    (人が好きだ)

  • Because I love people.
    (喜んでほしいから、やる)

このフレーズを心の中で唱えると、
視点が一気に切り替わります。

  • 「自分がどう見られるか」から

  • 「相手がどう感じるか」へ

たとえば、

  • 「この隙間のホコリがなくなれば、
     この家のお子さんは、もっと健やかに過ごせるかもしれない」

  • 「ここを磨けば、
     帰宅したお客様の心が、ふっと軽くなるかもしれない」

そう思えた瞬間、
作業は「義務」ではなく、
**相手への「贈り物」**に変わります。

誰も見ていない場所を磨くのは、
自分をアピールするためではありません。

その先にいる**「人」**を大切に思っている証拠なのです。


類語と比べると見える「プロの奥行き」

英語には「人が好き」を表す言葉がいくつかあります。

  • I’m a people person.
    (社交的です・人付き合いが得意です)

これは、
スキルや性格の話です。

一方で、

  • I love people.
    (人を愛している)

こちらは、
生き方・動機の話です。

私たちが現場で発揮したいのは、
前者の「うまさ」より、
後者の「エネルギー」。

言葉にすると少し照れくさいですが、
この「愛」を動機にした仕事は、
不思議とお客様に伝わります。

説明しなくても、
仕上がった部屋の**「空気」**が変わるからです。


技術は「心」に引っ張られて伸びていく

技術は大事です。
でも、技術は心の向きに引っ張られて伸びると感じています。

  • 誰のためにやるのか

  • 何を届けたいのか

それが定まったとき、
自然と

  • 手が止まらなくなる

  • 妥協できなくなる

  • もう一拭きしたくなる

その積み重ねが、
結果として「プロの技術」になります。


最後に:

もし今日、

  • 少し疲れていたり

  • 「誰も見てくれない」と感じたり

  • 仕事が作業になってしまっていたら

一度、手を止めて、
心の中でこう言ってみてください。

“We love people.”

たったこれだけで、
雑巾を持つ手に、
今までとは違う温かな力が宿るはずです。

技術の前に、心を動かす。
それが、私が大切にしている
最強の仕事術です。

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました