「止める・避ける・待つ」 清掃現場で“判断が一瞬遅れると事故になる”英単語3選

お疲れ様です。
清掃の仕事で本当に怖いのは、汚れそのものではありません。

「まだ大丈夫だろう」
「今いけそうだな」

その一瞬の判断ミスが、
ヒヤッとする出来事や、取り返しのつかない事故につながります。

現場で生き残ってきた人ほど知っています。
“やる判断”より、“やらない判断”のほうが難しいということを。

今回は、そんなプロの一瞬の判断を、そのまま英語にできる3つの単語をご紹介します。


1. 【Hold off】

「今じゃない」――あえて待つ判断

ポリッシャーのスイッチに手をかけた瞬間。
人の流れが、途切れそうで途切れない。

一人、二人、三人……
「次で切れるか?」と思ったら、また来る。

ここで無理に回せば、
誰かを止めることになる。
自分も焦る。

そんな時にする、あの判断

――今は、待つ。

それが hold off です。

“Let’s hold off for a moment.”
(少し待とう)

これは「我慢」ではありません。
状況が整うまで、意図的に手を出さないという、完全にプロの判断。

英語でも、
wait よりずっと冷静で、
stop よりずっと柔らかい。

現場を知っている人ほど、
この言葉がしっくりきます。


2. 【Avoid】

正面から行かない、という安全

清掃現場では、
「突き進まない」ことが正解になる場面がよくあります。

電源コード。
柱の角。
カラーコーンのすぐ脇を通ろうとする人。

真正面から対応しようとすると、
かえって危ない。

だから、少しズラす。

それが avoid

“Avoid the cable.”
(コードを避けて)

避ける、というより
**“当たらない位置に体を置く”**感覚です。

この単語がいいのは、
危険を大げさに騒がないところ。

現場のベテランほど、
静かに、自然に、危険を避けます。

英語も同じ。
声を荒げず、さらっと言えるのが avoid です。


3. 【Suspend】

続けられる。でも、あえて止める

一番、勇気がいる判断かもしれません。

作業は、できる。
致命的ではない。
でも——

「今やるべきじゃない」

そう感じた時。

完全に中止する cancel でもない。
ただの一時停止 stop とも違う。

そんな時に使えるのが suspend

“We’ll suspend the work for now.”
(作業を一旦中断します)

この言葉には、
**「再開する前提」**が含まれています。

逃げでも、放棄でもない。
状況を見直すための、戦略的な停止。

現場でこれが言える人は、
たいてい信頼されています。


まとめ:

“やらない判断”に、名前をつける

清掃現場で光るのは、
スピードだけではありません。

  • 待つ → hold off

  • 避ける → avoid

  • 一旦止める → suspend

これらはすべて、
事故を防いできた判断の名前です。

今日の現場で、
「今じゃないな」と思った瞬間があったら、
心の中でこう言ってみてください。

“Let’s hold off.”

英語は、勉強するものではなく、
判断にラベルを貼る道具です。

さて、明日の現場では——
あなたは、どの判断を英語でつぶやきますか?

▼続編はこちら

音が変わった。振動が違う。静かすぎる。 清掃現場の“耳と手”で覚える英単語3選

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました