英会話ワンランクアップ!「leave」を使いこなしてネイティブっぽく話そう!

こんにちは!

みんなが知ってる基本の動詞なのに、「あれ?どう使うんだっけ?」と悩むこと、ありますよね。

今日の主役は、シンプルだけど超多機能な動詞、leaveです。

「I’m going.」じゃなく「I’m leaving.」と言うだけで、一気にネイティブ感がアップ!

このleaveのコアイメージを掴めば、日常会話での表現力がグッと広がること間違いなしです。

※毎日、英語を勉強した気づきを記事にしています。さっきはこんなことを書きました。

英語学習あるある!「reflect」は「反映」?「熟考」?見分け方で迷子にならない!

では本題。

Part 1: leaveのコアイメージは「残して離れる」

 

この単語を使いこなすためのカギは、たった一つのイメージ。

「(いた場所や状態を)残したまま、そこから離れる」

【💡 語源プチ知識】 実は、英語の leave は古くから「残す」という意味と「去る」という意味の両方を持っていました。だからこそ、現代英語でも「立ち去った後に何かを残していく」という二面的な使い方が自然に成り立っているんです。

このイメージを軸に、シチュエーションによって「去る」「残す」「放置する」「任せる」など、さまざまな意味に変化するんですね。

ここが英語の面白いところ。

Part 2: 日常会話で鉄板の「4つの使い方」

 

日常で一番よく使う4つのパターンを見ていきましょう。

 

1. 【基本】「立ち去る・出発する」として使う

 

一番基本の「立ち去る」ですが、場所や予定を伝えるときによく使います。

表現 意味 例文
I’m leaving. もう行くね/失礼します。 “I’m leaving now. See you tomorrow!” (もう行くね。また明日!)
leave for 場所 (場所)に向けて出発する “What time did you leave for the airport?” (何時に空港に向けて出発したの?)

👉🏻 Point: 予定より早く帰るときや、次の行動に移るときに「I’m going.」よりも**I’m leaving.**を使うと、より自然でこなれた感じになります。

 

2. 【超重要】「置いていく・置き忘れる」として使う

 

「どこかに物を置いたまま、そこから離れる」というコアイメージが直結した使い方で、日常で本当に頻出します。

表現 意味 例文
leave 物 at 場所 (物)を(場所)に置き忘れる “Oh no, I left my wallet at home!” (やばい、財布を家に置き忘れた!)
leave a message 伝言を残す “Could you leave a message for him?” (彼に伝言を残してもらえますか?)

👉🏻 Point: 忘れ物をしたときは、”forget”を使うと「持ってくること自体を忘れた」というニュアンスになりがち。場所を特定して置き忘れた場合は、leaveを使うのが正解です。

 

3. 【放置】「(ある状態の)ままにしておく」として使う

 

これが使えると、一気に表現力が豊かになります。

ここが一番言いたいところ。

「それをその状態に残して、自分は離れる」イメージです。

表現 意味 例文
Leave me alone! 私を一人にして! “Please just leave me alone for a few minutes.” (ちょっとの間、私を放っておいて。)
leave O 状態 Oを(その状態の)ままにしておく “Don’t leave the light on when you go out.” (出かけるときは電気をつけっぱなしにしないでね。)

 

4. 【委任】「任せる・委ねる」として使う

 

決断や仕事を「その人に残していく=任せる」という使い方です。

これもすごくクールで実用的な表現!

表現 意味 例文
Leave it to you. あなたに任せます。 “I don’t mind. I’ll leave the choice to you.” (気にしないよ。選択は君に任せる。)
leave A up to B Aの判断をBに委ねる “We left the decision up to the manager.” (私たちはその決定をマネージャーに委ねた。)

合わせて知りたい!状況やニュアンス別の「任せる」表現

任せるってよく言いますよね。

leave だけでなく別の表現も一緒に覚えておくと語彙力アップします。

では。

1. 責任や管理を委ねる時

 

これは「仕事やプロジェクトなどを全面的に託す」という場合によく使われます。

  • Handle / Take care of
    • I’ll handle the arrangements. (その手配は私が任せます。)
    • Can you take care of this problem? (この問題、任せてもいいですか?)
  • Be in charge of / Be responsible for (担当者・責任者を指名する時)
    • You will be in charge of the marketing campaign. (あなたがそのマーケティングキャンペーンの担当です / 任されます。)

 

2. 決定や選択を相手に委ねる時

 

「あなたの好きなようにどうぞ」「決めてください」というニュアンスです。

  • Up to you
    • It’s up to you what we order. (何を注文するかは、あなたに任せます。)
  • Your call (インフォーマルな表現)
    • Whether we wait or go now is your call. (待つか今行くかは、あなたが決めてください。)
  • Leave it to someone (「leave」を使った表現ですが、よく使われます)
    • Leave it to me. (それは私に任せてください。)

 

3. 全てを委託する時

 

より正式な場面や、権限の移譲を示す場合に用いられます。

  • Delegate
    • The manager delegated the task to her assistant. (マネージャーはその仕事をアシスタントに委任した。)
  • Entrust
    • I entrust this vital mission to you. (この重要な任務をあなたに託します。)

特に便利なフレーズ:

  • I’ll leave it up to you.
    • 「それはあなたに委ねますね」という、最も汎用性が高く丁寧な表現です。
  • I’ll take care of it.
    • 私がやります/任せてください」という申し出として非常に自然でよく使われます。

さて、余談が長くなってしまいました… 笑

leaveに話を戻します。

Part 3: 実践!ワンランクアップフレーズ

これらの使い方を組み合わせた、特にネイティブっぽい表現を2つ紹介します。

 

💡 Where were we? Let’s start where we left off.

 

(どこまで話したっけ?中断したところから始めよう。)

これは、会議や勉強、ドラマなどで「続きから始める」ときによく使うフレーズです。

「私たちが(そこで)止めたまま残した」というコアイメージが活かされていますね。

 

💡 I don’t have much time left.

 

残された時間がもうあまりない。)

leaveの過去分詞形 leftを形容詞として使い、「残された」という意味になります。

日常会話でも、期限が迫っているときや、残り時間が少ないときに頻出です。

では記事全体をまとめます。

まとめ

 

leaveをマスターするコツは、**「残して離れる」**というコアイメージを頭に置いて、色々な例文に触れることです。

この単語が古くから「残す」と「去る」という二つの役割を担ってきたことを知っていれば、どの意味で使われても「あぁ、あれね!」と納得できるはず。

特に「置き忘れ」と「放置する」の使い方は、今日からでもすぐに使えるはず!

ぜひ意識して使ってみてくださいね!

See you where we left off next time! (また中断したところでお会いしましょう!)

要求する:「Demand」と「Require」の使い分け、実は超カンタン!

 

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました