仕事で失敗したとき、日本語ではつい
「いや〜、恥ずかしいですね」
の一言で済ませてしまいがちです。
でも英語では、この 「恥ずかしさの種類」 をきちんと使い分けます。
そしてこの違いが、プロとしての印象を大きく左右します。
特に清掃の現場は、
-
できて当たり前
-
ミスは目立つ
-
人前で起こりやすい
という環境。
だからこそ、感情を正確に表す英語表現を知っているかどうかで、
対応のスマートさが変わります。
まず結論:迷ったらこの表だけ見てください
現場で
「今の気持ち、英語で何て言う?」
と一瞬迷ったら、ここだけ確認してください。
| 今の気持ち(日本語) | 使う英語 | そのまま使える例文 | 発音のコツ |
|---|---|---|---|
| 「うわ、見られた…気まずい」 | embarrassed | I’m embarrassed. I tripped over the cord. | バァを強く エンバァラストゥ |
| 「プロとして情けない…」 | ashamed | I’m ashamed I missed that spot. | ア・シェイム(ド) |
| 「空気が悪い…居づらい」 | awkward | This is awkward… I’ll come back later. | オーを長く オー(ク)ワード |
| 「これは屈辱レベル…」 | humiliated | I felt humiliated being blamed in front of everyone. | ヒューを明確に |
多くの現場ミスは、正直 embarrassed で十分です。
他の単語は「感情の強さ」が違います。
① 一番出番が多いのは embarrassed
embarrassed は、
-
人前でのミス
-
ちょっと情けない
-
プライドが少し傷つく
そんな時に使う、現場ど真ん中の単語です。
清掃現場の例
お客様の前で掃除機のコードに躓いてしまった。
I was so embarrassed when I tripped over the vacuum cord.
ここで sorry だけだと、
「ただ謝っている人」止まり。
embarrassed を使うと、
自分の立場やプライドを理解している人に見えます。
発音のコツ
-
強調するのは ba(バァ)
-
最後は言い切らず、息を抜く
👉 エン・バァ・ラ(ス)
止める感覚でOKです。
② 深い反省は ashamed
ashamed は、
-
見落とし
-
判断ミス
-
プロとしての自責
に使います。
例
I’m ashamed I missed that stain.
これは
「恥ずかしい」+「申し訳ない」+「反省」
がセットになった表現。
軽くはありません。
だからこそ、信頼を回復したい場面で効きます。
発音のコツ
-
shame をはっきり
-
d はほぼ聞こえなくてOK
👉 ア・シェイム(ド)
③ ミスじゃない「気まずさ」は awkward
清掃現場では、
誰も悪くないのに空気が重くなる瞬間があります。
-
トイレ清掃中に利用客が入ってきた
-
通路で無言のすれ違い
-
どう動くか迷う時間
こういう時は awkward。
例
This is a bit awkward… I’ll come back later.
謝りすぎず、でも感じがいい。
かなり使える一言です。
発音のコツ
-
最初の オー が命
-
k は軽く触るだけ
👉 オー(ク)ワード
④ 使いどころ注意の humiliated
humiliated は感情が一段階違います。
-
大勢の前で叱責
-
公開で否定された
-
プライドが折れた
そんな時に使う、重い言葉です。
例
I felt humiliated being blamed in front of everyone.
日常会話で多用しません。
だからこそ、使うと重みが伝わります。
発音のコツ
-
ヒューをはっきり
-
後半は流す
👉 ヒュー・ミリ・エイテッド
ミスを挽回する「プロの一言」セット
感情を伝えた後は、
行動の言葉を添えると印象が一気に良くなります。
-
I’ll re-clean it immediately.
(すぐやり直します) -
Thank you for pointing that out.
(ご指摘ありがとうございます) -
It won’t happen again.
(二度と繰り返しません)
感情 → 行動
この順番が、プロです。
まとめ|言葉を知ると、心が少し楽になる
清掃の仕事は「できて当たり前」と思われがちです。
だからミスをした時、
必要以上に自分を責めてしまうこともあります。
でも、
-
ほとんどは embarrassed
-
深刻な時だけ ashamed
-
空気の問題は awkward
そう整理できるだけで、
気持ちが少し軽くなります。
英語は、感情を押さえつけるための道具ではありません。
整理して、前に進むための道具です。
現場でふっと言葉が出てくる。
そんな状態を、目指しましょう。
早速実践するには👉embarrassed だけで乗り切る 清掃現場の「短文フレーズ集」――考えなくていい英語
スポンサーリンク

コメント