「While recognizing that…」は長い? 清掃現場で使いやすい短縮版 ― Recognizing that / I recognize の正しい使い分け ―

「意味はいいけど、ちょっと長い…」と感じたあなたへ

前回の記事で紹介した
“While recognizing that…”

考え方としてはとても優秀。
でも、正直こう思った方も多いはずです。

いい表現だけど、
現場ではもう少し短く言いたい。

その感覚、正解です。
実際の現場では、短さ=使いやすさ

この記事では、

  • なぜ短縮版が存在するのか

  • Recognizing thatI recognize の違い

  • どの場面でどれを使うべきか

を、清掃現場目線で整理します。


まず結論|3つの表現の立ち位置

最初に全体像を押さえておきましょう。

表現 ニュアンス 向いている場面
While recognizing that 一番丁寧・安全 判断説明・品質の話
Recognizing that やや簡潔 日常の作業調整
I recognize (that) 一番短い・直接的 軽い確認・即応

👉
丁寧さを削る=失礼になるではありません。
「場面に合った距離感」を選ぶだけです。


Recognizing that|丁寧さを保ったまま短くした形

使い方

Recognizing that time is limited,
I’d like to take one more minute to wipe this area.

日本語の感覚
「時間が限られているのは分かっていますが、
この部分だけ、あと1分だけ拭かせてください。」

ポイント

  • While recognizing that の省略版

  • 意味・姿勢はほぼ同じ

  • 文章が一段軽くなる

こんな場面に向いています

  • 毎日のルーティン作業

  • 何度も説明している相手

  • 少し慣れた現場

👉
**「ちゃんと分かってます感」**は残したいけど、
長さは抑えたいときの最適解です。


I recognize (that)|一番短く、現場向け

使い方

I recognize we’re on a tight schedule,
but I’d like two more minutes for this stain.

日本語の感覚
「時間が厳しいのは分かっています。
でも、この汚れだけあと2分ください。」

ポイント

  • 主語が I

  • 判断が「自分」に寄る

  • 少しだけ直接的

注意点

  • but を伴うことが多い

  • トーン次第で強く聞こえることがある

向いている場面

  • 日常会話に近い現場

  • 関係性ができている相手

  • 急ぎのやりとり

👉
短さ最優先ならこれ。
ただし、初対面や重要判断では慎重に。


どれを選ぶ?迷ったときの判断基準

迷ったら、次の3点で決めてください。

① 相手との関係性

  • 初対面・上位者 → While / Recognizing

  • 慣れた相手 → I recognize

② 話の重さ

  • 品質・安全・判断理由 → While recognizing that

  • 作業調整 → Recognizing that

  • 軽い確認 → I recognize

③ 自分が不安かどうか

  • 不安 → 一番丁寧な形

  • 余裕あり → 短縮版

👉
迷ったら丁寧な方を選ぶ。
これで失敗しません。


現場ですぐ使える言い換え例まとめ

  • While recognizing that time is limited, I’d like to…
    (時間が限られているのは承知していますが…)

  • Recognizing that time is limited, I’d like to…
    (時間がないのは分かっていますが…)

  • I recognize time is limited, but…
    (時間がないのは分かってますが…)

意味は同じ。
距離感だけが違う。

これが分かれば、英語が一気に楽になります。


まとめ|短くしても「敬意」は消えない

英語表現は、
長い=正しい、短い=失礼ではありません。

大切なのは、

  • 相手の状況を理解していること

  • その上で判断していること

これが伝わるかどうかです。

“While recognizing that…”
“Recognizing that…”
“I recognize…”

どれも同じ考え方の延長線上にあります。

状況に合わせて使い分けられるようになると、
あなたの英語は
**「現場で信頼される英語」**になります。


▶ あわせて読みたい(親記事)

※この考え方の基本と、丁寧版の使いどころは
👉 スピードか、丁寧さか。清掃現場のジレンマを解消する英語フレーズ “While recognizing that”
で詳しく解説しています。

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました