『used to』と『be used to』は全然違う意味→(昔は〜)(もう慣れた〜)でイメージ

英語を勉強していると、『used to』と『be used to』、どっちを使えばいいか分からなくなることはありませんか?

これらは形が似ているだけで、意味はまったくの別物。

今回はこの2つの違いを徹底解説します!

というか、「昔は〜」 と「もう慣れた〜」イントネーションをつけて覚えてしまえ、という内容です。

このように、毎日英語学習しているわけですが、気づいたことをとにかくブログにまとめて投稿しています。自分のためであるのと、もし同じように英語学習している人に少しでも役立てばいいなあ、と思って。

ちなみにさっきはこんなことを書きました。

意外と知らない「in」と「into」の使い分け:日常会話で差をつける「into」の秘訣

では本題。

まずは「used to」を徹底解剖

このように言うとえらそうですが、知っている限りのことを書いていきます。

used to” は主に2つの意味で使われます。

 

1. 過去の習慣的な行動

 

過去にはよくやっていたけれど、今はもうやっていないことを表現する際に使います。

例文:

  • I used to play soccer every weekend. (以前は毎週末サッカーをしていました。→今はもうやっていない)
  • She used to live in Tokyo. (彼女は以前、東京に住んでいました。→今は住んでいない)

 

2. 過去の状態

 

過去にはそうだったけれど、今はそうではない状態を表現する際に使います。

例文:

  • This building used to be a library. (この建物は以前、図書館でした。→今は違う)
  • He used to be very shy. (彼は以前、とても恥ずかしがり屋でした。→今はそうではない)

 

では否定文と疑問文を作る際にという話に移りますが、“did” を使います。

この時、“used to” の “d” はなくなって “use to” となることに注意が必要です。

否定文の例文

 

  • I didn’t use to like spicy food. (以前は辛い食べ物が好きではありませんでした。→今は好き)
  • They didn’t use to have a car. (彼らは以前、車を持っていませんでした。→今は持っている)

 

疑問文の例文

 

  • Did you use to work here? (あなたは以前、ここで働いていましたか?)
  • What did you use to do in your free time? (以前、暇なときには何をしていましたか?)

では、ここが一番言いたいところですが、もうちょっとカジュアルに表現すれば、昔は〜だったんだよね〜 と記憶するということです。

used toのイメージ→昔は〜だんだよね〜

「昔はよく〜してたんだよね」

 

  • I used to play soccer every day.
    • 「昔は毎日サッカーしてたんだよね。」
  • She used to live near here.
    • 「彼女、前はこの近くに住んでたんだよ。」
  • We used to go camping a lot.
    • 「私たち、昔はよくキャンプに行ってたんだ。」

 

「昔は〜だったんだよ」

 

  • This building used to be a movie theater.
    • 「このビル、昔は映画館だったんだって。」
  • He used to be really shy.
    • 「彼、前はすっごく恥ずかしがり屋だったんだよ。」

 

否定形(「昔は〜しなかったんだ」)

 

  • I didn’t use to like natto.
    • 「俺、昔は納豆好きじゃなかったんだよね。」
  • She didn’t use to talk much.
    • 「彼女、前はあんまり喋らなかったよね。」

では今度は、be used to を徹底解剖。

続いて「be used to」を徹底解剖

“be used to” は「(ある状況や行動に)慣れている」という状態を表します。

形: be動詞 (am, is, are, was, were) + used to + 名詞 または 動名詞(-ing形)

ポイント: “used to” の後には動詞の原型ではなく、必ず名詞か**動名詞(-ing形)**が来ます。

 

例文

1. 行動に慣れている場合(動名詞)

 

  • I’m used to waking up early. (私は早起きすることに慣れています。)
    • 以前は辛かったかもしれませんが、今はもう普通のことだと感じています。
  • She is used to working under pressure. (彼女はプレッシャーの中で働くことに慣れています。)
    • プレッシャーを感じることが、彼女にとっては日常になっています。
  • We’re used to driving in heavy traffic. (私たちは渋滞の中を運転することに慣れています。)

 

2. 物や状況に慣れている場合(名詞)

 

  • He is used to the noise from the street. (彼は通りからの騒音に慣れています。)
    • 以前はうるさく感じたかもしれませんが、今は気にならない状態です。
  • Are you used to the cold weather here? (ここの寒い天気に慣れましたか?)
  • I’m not used to this new computer. (この新しいコンピューターには慣れていません。)

では、こちらもカジュアルに覚えましょう。

be used toのイメージ→もう慣れちゃった

 

「もう〜に慣れちゃった」

 

  • I’m used to waking up early.
    • 「もう早起きに慣れちゃったよ。」
    • (以前はつらかったけど、今は平気になったというニュアンス)
  • He’s used to working long hours.
    • 「彼、長時間働くのはもう慣れっこだよ。」
    • (”be used to” は「慣れっこ」という言葉にもぴったりです)

 

「〜は平気だよ」

 

  • She’s used to the noise from the street.
    • 「彼女は通りからの騒音、もう平気だよ。」
  • I’m used to spicy food.
    • 「辛い食べ物、全然平気。」

一目でわかる比較表

 

ここまでお話ししたところで、シンプルに2つの違いをまとめた比較表を作りました。

 

used to be used to
意味 昔は〜だった(今は違う) 〜に慣れている
used to + 動詞の原形 be used to + 名詞 / 動名詞(-ing)
例文 I used to play soccer. I’m used to playing soccer.
  • 昔はよくサッカーをしたもんだ
  • サッカーは得意だよ(慣れている)

の違いですね。

終わりに

今回は、used to とbe used to の違いを「昔は〜だったんだよね〜」と「もう慣れちゃったよ」とイメージすることで、混同しないようにしようということを書きました。

似たような表記でも意味が全然違うから…

そして、この違いをきっちり理解して使いこなせるなら、英会話力ワンランクアップは間違いなしです。

自分でも時々思い返したいと思います。

今回の学習レポートは以上です。

「慣れる」は「be used to」だけじゃない!ネイティブが使う自然な表現3選

スポンサーリンク


コメント

タイトルとURLをコピーしました