「SVOはわかるんですけど、そこから先が出てこないんですよね…」
英語学習者から、何度も聞く言葉です。
実はこれ、あなたの感覚は完全に正しい。
なぜなら――
SVOで止まる限り、英語は“説明不足”のまま終わるからです。
SVOは「半分しか言っていない」
たとえば、こんな英文。
I made him.
文法的には成立しています。
でも、これを聞いた相手は必ずこう思います。
「で…どうしたの?」
英語では、
**「何をしたか」より「どうなったか」**が重要。
日本語は“察してくれる”けど、英語は察してくれない
日本語なら、
「彼を、感動させた」
「彼を、強くした」
と、後半を省いても通じます。
でも英語は違います。
I made him happy / strong / angry
状態まで言わないと、意味が完成しないんです。
SVOで止まる人の頭の中で起きていること
多くの人は、ここで止まります。
主語 → 動詞 → 目的語
「よし、言えた!」
でも英語的には、こう。
主語 → 動詞 → 目的語
「……で、結果は?」
ここで止まるから、
「言えたはずなのに、通じていない」感覚が残る。
解決策はシンプル。「状態」を1語足すだけ
答えはこれだけです。
SVO → SVOC
つまり、
I made him happy.
たった1語。
でも、これで文が完成します。
有名人で考えると一瞬で理解できる
たとえば、**大谷翔平**選手。
× He made history.
(何となくわかるけど、ふわっとしている)
〇 He made fans excited.
(ファンがどうなったかまで一発で伝わる)
👉 英語は「結果」を言って初めて親切。
SVOはダメじゃない。でも“止まる場所”じゃない
誤解しないでください。
SVOは間違いではありません。
ただし、
❌ ゴール
⭕ スタート地点
ここを取り違えると、
「ずっと勉強しているのに話せない」状態が続きます。
まとめ:英語が伸びない人ほど、1語を足そう
-
SVOで止まらない
-
「どうなった?」を言う
-
状態(C)を1語添える
これだけで、
あなたの英語は説明できる英語に変わります。
👉 次の記事では、
**「じゃあ何を足せばいいの?」**を
たった1語で解決する方法を紹介します。
スポンサーリンク

コメント