英語学習をしていると、こんな疑問にぶつかりませんか?
「over も past も through も、日本語にすると“通る”?」
「結局どれを使えばいいの?」
「ネイティブは感覚で使ってるんでしょ…?」
安心してください。
これも あなたの感覚は正しい です。
なぜなら、この3語は
👉 日本語に訳した瞬間に、違いが消える単語たち だから。
今回も、答えは同じ。
「訳」ではなく「景色」で理解します。
結論から|3語の違いは「どこをどう通るか」
まず、全体像を一気に整理します。
-
over:上を越える
-
past:横を通り過ぎる
-
through:中を突き抜ける
同じ「通る」でも、
見ている景色がまったく違う のがポイントです。
単語は「移動ルート」で覚えると一生迷わない
この3語を、
人が歩いて移動する場面でイメージしてみましょう。
1. over|上を越える・障害をクリアする
景色
-
目の前に壁や山がある
-
それを 乗り越える / 飛び越える
例文
The plane flew over the city.
(飛行機が街の上を飛んだ)
Get over the problem.
(問題を乗り越える)
ニュアンス
-
高さ
-
ハードル
-
克服
👉 over は「上から見る」視点です。
2. past|横を通り過ぎる・関与しない
景色
-
道の横に人や建物がある
-
それを 横目で見ながら通過
例文
Walk past the station.
(駅の前を通り過ぎる)
Let’s put the past behind us.
(過去は水に流そう)
ニュアンス
-
関わらない
-
立ち止まらない
-
距離感
👉 **past は「素通り」**です。
3. through|中に入り、出口まで抜け切る
(※第1回・第2回の復習でもあります)
through の意味と使い方|「スルー=無視」だと思っていた人が一瞬で腑に落ちる覚え方
get through の意味と使い方|「通る」と訳しても一生わからない理由
景色
-
中に入る
-
途中がある
-
出口がある
例文
Go through the tunnel.
(トンネルを通り抜ける)
Get through hard times.
(つらい時期を乗り越える)
ニュアンス
-
プロセス
-
徹底
-
最後まで
👉 through は「中に飛び込む」視点です。
4. 3語を一瞬で見分けるコツ
迷ったら、この質問を自分にしてください。
Q. どこを通っている?
-
上? → over
-
横? → past
-
中? → through
これだけです。

5. 日本人がよくやる間違いパターン
❌「困難を通り過ぎる」= past
→ 冷たい・他人事の響きになります。
❌「問題を over した」
→ 物理的・結果重視に聞こえがち。
⭕「困難を through した」
→ ちゃんと向き合った感じが出る。
ここが、
英語が「薄く聞こえる人」と
「伝わる人」の分かれ道です。
6. 会話でまず使うなら、この組み合わせ
初心者のうちは、
無理に全部使い分けなくてOK。
まずはこの感覚だけ持ってください。
-
結果・克服 → over
-
無関心・距離 → past
-
努力・過程 → through
これだけで、
文章の説得力が確実に変わります。
まとめ|英語は「どこを見ているか」で決まる
over / past / through の違いは、
単語の難しさではありません。
視点の違いです。
-
上から見るのか
-
横を通るのか
-
中に入るのか
英語は、
世界をどう見ているか を言語化する道具。
訳に頼るのをやめて、
ぜひ「景色」で選んでみてください。
そうすれば、
あなたの英語はもう
「なんとなく」ではなくなります。
スポンサーリンク


コメント